Экспедиция 1969 года через Западный Шпицберген.
Часть третья.
… Еще двадцать минут назад мела поземка и туман волнами ходил по снежному склону. А сейчас полный штиль и яркое солнце на голубом небе. Жарко, .особенно в нашем бурлацком амплуа. Снимаем штормовки и брюки. В трусах и футболках по ледяной равнине! Впрочем, еще через десять минут статус-кво восстановлено — солнца скрылось в пелене туч, ледяной ветер загнал всех в костюмы и кое-кто уже подумывает о ватнике.
А дела — хуже некуда. Подходит к концу третий день перехода. Тяжелая, изматывающая работа по десять — двенадцать часов в сутки. А место нашего старта еще прекрасно проглядывается на фоне серого залива с белыми точками льдин. Пройдено всего около пятнадцати километров — расстояние для легкой прогулки в окрестностях Ленинграда.
Позавчера, в первый же час похода, на острых ледяных застругах расщепились носки нарт. Такого удара мы не ожидали. Вечером залатали их железом от консервных банок. Видно, до выхода на снег нарты надо совсем разгрузить. Весь следующий день посвятили «челноку» — в два приема перетаскивали грузы к границе снегов.
Челнок: самая противная вещь в альпинизме и туризме трижды проходишь один и тот же путь. За день сделали около тридцати километров, а вперед продвинулись всего на девять. Совершенно обессилевшие, дотащились до места ночлега уже в половине двенадцатого ночи. Впрочем, ночь — понятие здесь чисто формальное. До двадцать пятого августа на Шпицбергене полярный день — солнце только меняет свой угол над горизонтом.
Вчера, на второй день маршрута, впервые применили лестницу. Бурлящий поток воды в ледяном желобе, неприветливо урча, преградил путь. С трудом зацепившись за оба берега специальными зубцами, повисает над самой водой колеблющаяся дюралевая конструкция. Надев на концы лыжных палок металлические рогульки и упираясь в перекладины, первый из нас на страховке осторожно перебирается на другой берег. Натянуты перила. Двое «носильщиков» деловито снуют, перенося грузы. Наступает самый ответственный момент — переправа нарт. Ложась плашмя на лестницу, под брызгами ледяной воды мы осторожно передаем друг другу нарты, подстрахованные с обеих берегов веревкой. Техника начинает себя оправдывать.
На следующий день с утра двигались в густейшем тумане. Появились скрытые снегом трещины. При переходе одной из них раздался зловещий хруст, и носок у желтых нарт отлетел. Пережили и это «крушение». Поставили запасную лыжу. Под вечер снова начались трещины. Первого выбирающего путь страхуем веревкой. Постепенно вырабатываем ритм движения — пять минут напряженного бурлацкого труда, две минуты отдыха. Затем каждый сдвигается на один номер в цепочке — ведущий берет лямку передовых нарт, а тот, что тянул ее, начинает толкать сзади… Толкаем за конец лестницы, привязанной под углом к нартам,- на каждых нартах по секции лестницы. Груз упакован в рюкзаки и коробки на случай переноски через трещины.
В последний час дневного перехода полегчало — появились широкие поперечные овраги с ненадежными снежными мостиками. Переправа нарт через них требует значительных физических усилий, но дает возможность немного восстановить дыхание. В девять вечера в эфир пошла сокращенная до минимума радиограмма: «Я — РЫЗА, Я — РЫЗА, ЛЕДНИК ОК».